Cupcake Stand

EN: Cupcake Stand

  • Cupcake stand package includes: 1 each – large, medium, and small trays. 1 decorative topper, 2 interlocking tray supports. Cupcakes not included.

 

  • Cupcake stand assembly instructions:

 

  1. Assemble interlocking tray supports. Align slots and slide together
  2. Position large tray so that slots align overtop of the stand support. Push down so that tray rests on bottom support.
  3. To lock tray onto support, push tabs down and hook onto notch beneath.
  4. Follow steps 2 and 3 to assemble medium and small tray.
  5. To attach decorative topper, align slot with top of stand and slide down.

FR: Présentoir à cupcakes

  • Le kit de présentoir à cupcakes contient : 1 grand, 1 moyen et 1 petit plateaux. 1 décoration, 2 supports de plateaux emboîtables. Cupcakes non inclus.

 

  • Présentoir à cupcakes – Instructions d’assemblage

 

  1. Assembler les supports de plateaux emboîtables. Aligner les fentes et faire glisser les 2 pièces l’une dans l’autre.
  2. Placer le grand plateau au-dessus du support du présentoir de manière à ce que les fentes y soient alignées. Pousser vers le bas pour que le plateau repose sur le bas du support.”
  3. Pour bloquer le plateau sur le support, pousser les languettes vers le bas afin de les accrocher aux encoches en dessous.
  4. Suivre les étapes 2 et 3 pour assembler les petit et moyen plateaux.
  5. Pour attacher la décoration, aligner la fente avec le dessus du présentoir et faire glisser vers le bas.

 

SP: Base para cupcakes

  • El paquete de base para cupcakes incluye: una placa grande, una mediana y una pequeña, un adorno, 2 soportes de la placa de engranaje. No incluye cupcakes

 

  • Instrucciones para montar base para cupcakes

 

  1. Montar los soportes de la placa de engranaje. Alinear las ranuras y deslizar hasta juntarlas.
  2. Colocar la placa grande de modo que las ranuras estén alineadas sobre la placa de la base. Presionar para que la placa se quede en la base inferior.
  3. Para fijar la placa en la base, presionar las solapas y enganchar a la ranura de debajo.
  4. Repetir pasos 2 y 3 para montar la placa mediana y la pequeña.
  5. Para colocar el adorno, alinear la ranura con la parte superior de la base y deslizar hacia abajo.

 

DE: Cupcake-Ständer

  • Pack für Cupcake-Etagere enthält: Je 1 großes, mittleres und kleines Tablett, 1 Deko-Topper, 2 ineinandergreifende Tablett-Träger. Cupcakes nicht enthalten.

 

  • Montageanleitung für Cupcake-Etagere

 

  1. Ineinandergreifende Tablett-Träger montieren. Schlitze ausrichten und zusammenschieben.
  2. Das große Tablett so positionieren, dass die Schlitze über dem Träger der Etagere ausgerichtet sind. Das Tablett nach unten drücken, sodass es auf dem unteren Träger aufliegt.
  3. Um das Tablett auf dem Träger zu sichern, die Laschen nach unten drücken und in die darunter liegende Aussparung einhaken.
  4. Zur Montage des mittleren und kleinen Tabletts Schritte 2 und 3 entsprechend wiederholen.
  5. Zum Anbringen des Deko-Toppers den Schlitz oben an der Etagere ausrichten und nach unten schieben.

 

SE: Cupcakeställ

  • Paketet med muffinsstället innehåller: 1 av varje – stor, mellanstor och liten bricka. 1 toppdekoration, 2 brickstöd som låses ihop. Cupcakes medföljer ej.

 

  • Monteringsinstruktioner muffinsställ

 

  1. Montera de sammanlåsande brickstöden. Rikta in spåren och skjut samman
  2. Placera den stora brickan över den sammanlåsande basen. Tryck ner tills brickan ligger på det lägsta stödet.
  3. För att låsa brickan på stödet, tryck ner flikarna och haka fast i skåran under.
  4. Upprepa steg 2 och 3 för att montera den mellanstora och den lilla brickan.
  5. För att sätta fast dekorationen på toppen. Rikta in spåren på toppen av stället och skjut ner.

 

IT: Alzatina porta cupcake

  • La confezione dell’alzatina contiene: 1 vassoio grande, 1 medio e 1 piccolo. 1 decorazione, 2 supporti per vassoi a incastro. Cupcake non inclusi.

 

  • Istruzioni di montaggio dell’alzatina porta cupcake

 

  1. Montare i supporti per vassoi a incastro. Allineare le fessure e farle scorrere l’una sull’altra
  2. Posizionare il vassoio grande in modo che le fessure siano in linea con il supporto. Premere lievemente verso il basso per appoggiare il vassoio al supporto inferiore.
  3. Per fissare il vassoio al supporto, premere gli attacchi verso il basso e agganciarli alla rientranza inferiore.
  4. Ripetere i passaggi 2 e 3 per montare anche il vassoio medio e quello piccolo.
  5. Per agganciare la decorazione, allineare la fessura all’estremità dell’alzatina e farla scorrere verso il basso.

 

PL: Stojak na babeczki

  • Opakowanie stojaka na babeczki zawiera: 1 – dużą, średnią i małą tacę. 1 ozdobny topper, 2 wsporniki tacy. Babeczki nie znajdują się w zestawie.

 

  • Instrukcja składania stojaka na babeczki

 

  1. Zamontuj wsporniki tacy. Wyrównaj szczeliny i przesuń je razem
  2. Umieść dużą tacę tak, aby szczeliny były wyrównane na górze wspornika podstawy. Popchnij w dół tak, aby taca spoczywała na dolnym wsporniku.
  3. Aby zablokować tacę na wsporniku, przesuń wypustki w dół i zahacz o wycięcie pod spodem.
  4. Wykonaj kroki 2 i 3, aby zmontować średnią i małą tacę.
  5. Aby zamocować topper dekoracyjny, wyrównaj szczelinę z górną częścią podstawy i przesuń w dół.

 

PT: Suporte para queque

  • A embalagem do suporte para cupcake inclui: 1 de cada – tabuleiros grandes, médios e pequenos. 1 topo decorativo, 2 suportes de interbloqueio do tabuleiro. Queques não incluídos.

 

  • Instruções de montagem do suporte para cupcake

 

  1. Montagem dos suportes de interbloqueio do tabuleiro. Alinhe as ranhuras e deslize-as em conjunto
  2. Posicione o tabuleiro grande de forma a que as ranhuras fiquem alinhadas sobre o suporte. Pressione para baixo de forma a que o tabuleiro fique apoiado no suporte inferior.
  3. Para prender o tabuleiro ao suporte, empurre as abas para baixo e prenda-as no entalhe abaixo.
  4. Siga os passos 2 e 3 para montar o tabuleiro médio e pequeno.
  5. Para fixar o topo decorativo, alinhe a ranhura com a parte superior do suporte e deslize-o para baixo.

 

FI: Kuppikakkuteline

  • Kuppikakkutelineen pakkaukseen sisältyy: 1 suuri, 1 keskikokoinen ja 1 pieni tarjotin 1 koriste ja 2 lukittuvaa jalustan osaa. Kuppikakut eivät sisälly.

 

  • Kuppikakkutelineen kokoamisohje

 

  1. Kokoa jalusta yhdistämällä osat. Kohdista urat ja liu’uta yhteen.
  2. Aseta suuri tarjotin niin, että sen urat ovat telineen yläpuolella. Paina tarjotinta alaspäin, kunnes se lepää jalustan alemman osan päällä.
  3. Lukitse tarjotin jalustaan painamalla kielekkeet alas ja kiinnittämällä alla olevaan loveen.
  4. Asenna keskikokoinen ja pieni tarjotin toistamalla vaiheet 2 ja 3.
  5. Kiinnitä koriste kohdistamalla sen ura telineen huipun kanssa ja liu’uttamalla alas.

 

NL: Cupcake Standaard

  • Het pakket met de cupcake-standaard bevat: 1 elk – grote, middelgrote en kleine schalen. 1 decoratieve bovenste schaal, 2 vergrendelbare schaalsteunen. Cupcakes niet bijgesloten.

 

  • Montage-instructies voor de cupcake-standaard

 

  1. Montage van de ineengrijpende schaalsteunen. Breng de sleuven in een lijn en schuif ze in elkaar
  2. Plaats de grote schaal zodanig dat de sleuven over de steun van de standaard liggen. Duw de schaal omlaag zodat deze op de onderste steun rust.
  3. Om de schaal vast te zetten op de steun, drukt u de lipjes omlaag en haakt u deze vast op de inkeping eronder.
  4. Volg stappen 2 en 3 om de middelgrote en kleine schalen in elkaar te zetten
  5. Om de decoratieve bovenste schaal te bevestigen, plaatst u de sleuf op één lijn met de bovenkant van de standaard en schuift u deze naar beneden.

DK: Cupcakestativ

  • Pakken med cupcake-stativet indeholder: 1 af hver: stor, mellemstor og lille bakke. 1 dekoration, 2 bakkeunderstøtninger, der kan sættes sammen. Cupcakes ikke inkluderet.

 

  • Monteringsvejledning til cupcake-stativet

 

  1. Saml bakkeunderstøtningerne. Juster åbningerne, og sæt dem sammen
  2. Placer den store bakke, så åbningerne vender ud over stativets støtte. Skub ned, så bakken hviler på bundstøtten.
  3. For at låse bakken fast på understøtningen skal du skubbe tapperne ned og hægte dem fast i hakket nedenunder.
  4. Følg trin 2 og 3 for at sætte den mellemstore og lille bakke på.
  5. For at fastgøre dekorationen skal du justere åbningen med toppen af stativet og glide den på.

 

CZ: Stojan na dortíky

  • Balení stojanu na cukroví obsahuje: 1 malý podnos, 1 střední podnos a 1 velký podnos, 1 ozdoba na horní část, 2 propojovací podstavce na podnosy. Dortíky nejsou obsaženy.

 

  • Pokyny pro sestavení stojanu na cukroví

 

  1. Sestavte propojovací podpory podnosu. Zarovnejte zdířky a vsuňte do sebe
  2. Nastavte velký podnos tak ,aby zářezy byly zarovnané s podstavcem. Natlačte podnos na podstavec tak, aby se zarazil o spodní opěrky.
  3. Podnos na podstavci zajistíte tak, že výřezky zatlačíte dolů a zaháknete je do zářezu, který se nachází pod nimi.
  4. Zopakováním kroků 2 a 3 nasaďte střední a poté malý podnos.
  5. Ozdobu nasadíte tak, že zarovnáte zářez v ozdobě s horní částí stojanu a nasunete ji na něj.

 

NO: Oppsats til cupcakes

  • Cupcake-stativpakken inneholder: 1 av hver av stort, mellomstort og lite brett. 1 dekorativ topp, 2 brettstøtter som kan kobles sammen. Cupcakes ikke inkludert.

 

  • Monteringsanvisning for cupcake-stativ

 

  1. Monter brettstøttene som kan kobles sammen. Rett inn spaltene og skyv dem sammen
  2. Plasser det store brettet slik at spaltene rettes inn over toppen av stativet. Skyv ned slik at brettet hviler på den nederste støtten.
  3. For å låse brettet på støtten, trykk tappene ned og hekt dem på hakket under.
  4. Følg trinn 2 og 3 for å montere mellomstort og lite brett.
  5. For å feste den dekorative toppen, rett inn spalten med spalten i toppen av stativet og skyv den ned.

 

EL: Βάση για καπ κέικ

  • Η βάση cupcake περιλαμβάνει: 1 από το καθένα – μεγάλο, μεσαίο και μικρό δίσκο. 1 διακοσμητικό κάλυμμα, 2 αλληλοσυνδεόμενες βάσεις θήκης. Τα καπ κέικ δεν περιλαμβάνονται.

 

  • Οδηγίες συναρμολόγησης βάσης cupcake

 

  1. Συναρμολογήστε τις αλληλοσυνδεόμενες βάσεις θήκης. Ευθυγραμμίστε τις υποδοχές και ενώστε
  2. Τοποθετήστε το μεγάλο δίσκο έτσι ώστε οι υποδοχές να ευθυγραμμίζονται στην κορυφή του στηρίγματος της βάσης. Σπρώξτε προς τα κάτω έτσι ώστε ο δίσκος να στηρίζεται στο κάτω στήριγμα.
  3. Για να κλειδώσετε το δίσκο στο στήριγμα, πιέστε τις γλωττίδες προς τα κάτω και συνδέστε τες στην εγκοπή από κάτω.
  4. Ακολουθήστε τα βήματα 2 και 3 για τη συναρμολόγηση μεσαίου και μικρού δίσκου.
  5. Για να τοποθετήσετε διακοσμητικό κάλυμμα, ευθυγραμμίστε την υποδοχή με την κορυφή της βάσης και σύρετε προς τα κάτω.

 

HU: Cupcake talpazat

  • A sütemény állvány részei: 1 db mindegyikből – nagy, közepes és kis tálca. 1 db dekoratív tetőző, 2 db egymásba illeszthető tálcatartó.

 

  • Sütemény állvány összeállítási utasítása

 

  1. Rakja össze az egymásba illeszthető tálcatartókat. Állítsa egymásra a réseket és csúsztassa össze a két darabot.
  2. Helyezze a nagy tálcát a tálcatartó tetejére úgy, hogy a kersztrése egybe essen a tartó keresztjével. Tolja le a tálcát, hogy az a legalsó támaszokon feküdjön.”
  3. Hajtsa le a fülecskéket az alattuk lévő lyukba, hogy a tálcát rögzítse.”
  4. Kövesse a 2. és 3. lépést a közepes, majd a kis tálcával.”
  5. A dekoratív tetőző darabot állítsa réssel lefelé az állvány tetejére és tolja le.

 

MT: Stand għall-Cupcakes

  • Il-pakkett tal-istand tal-cupcakes jinkludi: 1 minn dawn – trej kbir, medju u żgħir. Topper dekorattiv 1, 2 sapports ta’ trejs li jillokkjaw ma’ xulxin. Cupcakes mhux inklużi.

 

  • Istruzzjonijiet għall-immuntar ta’ stand tal-cupcakes

 

  1. Immonta s-sapports tat-trejs li jillokkjaw ma’ xulxin. Allinja t-toqob u żerżaqhom f’xulxin
  2. Ippożizzjona t-trej il-kbir biex it-toqob jallinjaw man-naħa ta’ fuq tas-sapport tal-istand. Imbotta ’l isfel biex it-trej jistrieħ fuq is-sapport ta’ taħt.”
  3. Biex tillokkja t-trej fis-sapport, imbotta t-tabs ’l isfel u waħħal mat-talja ta’ taħt.”
  4. Segwi passi 2 u 3 biex timmonta t-trej medju u żgħir.”
  5. Biex twaħħal it-topper dekorattiv, allinja t-toqba man-naħa ta’ fuq tal-istand u żerżaq ’l isfel.

 

SK: Stojany na košíčky

  • Balenie stojana na zákusky obsahuje: 1 ks veľký, 1ks stredný a 1ks malý podnos. 1 ks ozdobný vrch, 2 kusy do seba zapadajúcich oporných stojanov.

 

  • Návod na poskladanie stojana na zákusky

 

  1. Poskladajte do seba zapadajúce oporné stojany. Drážky zarovnajte a zasuňte spolu
  2. Veľký podnos umiestnime tak, že drážky zarovnáme s vrchnou časťou oporného stojana. Podnos potom zasunieme na spodnú opornú časť.”
  3. Podnos upevníme na opornú časť tak, že nadrezané otvory zatlačíme a zachytíme ich na dolné výrezy.”
  4. Krok 2 a 3 zopakujeme aj pri strednom a malom podnose.”
  5. Ozdobný vrch pripevníme tak, že drážky zarovnáme s vrchnou časťou stojana a zasunieme nadol.

 

TR: Kap Kek Standı

  • Kap kek standı paketine birer adet büyük, orta ve küçük boy tepsi, 1 dekoratif kek üstü süsü ve 2 adet birbirine kenetlenen tepsi desteği dahildir. Kap kekler dahil değildir.

 

  • Kap kek standı kurulum talimatları

 

  1. Birbirine kenetlenen tepsi desteklerini kurun. Yuvaları hizalayın ve birbirine geçirin.
  2. Büyük boy tepsiyi, yuvalar stand desteğinin tepesiyle hizalanacak şekilde konumlayın. Tepsinin taban desteği üzerine yaslanması için aşağı doğru itin.”
  3. Tepsiyi desteğe tutturmak için aşağı doğru iterek alttaki deliklere tutturun.”
  4. Orta ve küçük boy tepsileri kurmak için 2. ve 3. adımları izleyin.”
  5. Dekoratif kek üstü süsü iliştirmek için yuvayı standın üst kısmıyla hizalayarak aşağı doğru itin.